Prevod od "što tražim" do Italijanski


Kako koristiti "što tražim" u rečenicama:

Jedino što tražim od vas jeste da prihvatite moju ljubav prema našem voði.
Io vi chiedo solo di accettare il mio amore per il nostro capo.
Sve što tražim je 90 sekundi tvog života, Johnny.
Ascolta, ti chiedo solo 90 secondi della tua vita.
Znam da je ovo prilièno neobièna stvar, što tražim od Vas da uèinite.
Io mi rendo conto che vi sto chiedendo di fare una cosa alquanto irregolare.
Jedan minut je sve što tražim.
Non ne ha idea. - Le chiedo solo un minuto.
I sve što tražim za uzvrat... je da mo pomogneš bez pritužbi.
Ti chiedo solo di aiutarmi senza lamentarti.
Samo ako uradiš ono što tražim.
Solo se mi dai quello che voglio.
Ali, ako uradiš ono što tražim svi tvoji kriminalni prestupi æe nestati i pustiæu te da se vratiš tom tvom bednom izgovoru za život.
Ma se farai quello che voglio, farò sparire tutte le tue trasgressioni e potrai tornare a quella tua patetica vita.
Poruènièe, nemam pojma ni što tražim.
Tenente, non so neanche cosa sto cercando.
To je više nego što tražim.
E più di quello che ho chiesto. Esatto!
Samo još jedan dan, to je sve što tražim, onda æe nam slika biti jasnija.
Ancora un giorno, è tutto quello che mi serve per vederci più chiaro.
Peter, uèinit æu što mogu da pomognem tvojem bratu, ali moraš razmisliti o onome što tražim od tebe.
Peter, farò il possibile per aiutare tuo fratello, ma rifletti su ciò che ti chiederò.
Jedino što tražim od tebe jeste da sebi postaviš neki cilj.
Quello che voglio è che tu stabilisca da solo un obiettivo.
Nabavi mi što tražim ili æu ih sve pobiti.
Tu dammi quello che voglio e io non ammazzo nessuno.
Besmrtnost za moju kæer je sve što tražim, i obeæavamo vam dušu najveæeg od svih prinèeva, Arthura Pendragona!
Una vita immortale per mia figlia e' tutto quello che desidero, percio' vi prometto l'anima del piu' grande dei Principi. Artu' Pendragon!
Neću se smiriti dok ne nađem ono što tražim.
So solo che non mi accontenterò finché non troverò quello che voglio.
Da, to je ono što tražim.
Si', questo e' quello che cercavo.
Sve što tražim je da se konsultujete sa mnom pre nego što izdate nareðenja.
Io chiedo solo... - che chieda a me prima di dare ordini.
Siguran sam da æeš pružiti ono što tražim, jer æeš zaraditi.
Sono sicuro che mi fornirai ciò che ho chiesto, perchè verrai pagato.
Ti si odrasla žena, i ja poštujem tvoje pravo da sama donosiš odluke, i sve što tražim je da me poštuješ dovoljno da budeš iskrena o njima.
Sei una donna adulta e rispetto il tuo diritto di prendere da sola le tue decisioni, ma tutto quello che chiedo, e' che tu rispetti me abbastanza, da essere onesta al riguardo.
Sve što tražim je obeæanje da uèiniš jedinu stvar, što je meni bilo jako teško da uèinim.
Tutto cio' che ti chiedo e' di promettermi di fare l'unica cosa che per me e' stato molto difficile fare.
Ono što tražim od tebe, ova misterija, da li si sigurna da želiš da uradiš ovo?
Quello che voglio chiederti è... questo mistero... sei certa di volerlo fare? Odio i misteri.
Po nalogu Lorda, glavnog šerifa Kloistera, vrata æe ostati zatvorena dok ne naðem ono što tražim!
WlCKE: Per ordine diretto del Gran Connestabile di Cloister questa grata resterà chiusa, finché non avrò trovato quello che cerco!
Sve što tražim je da mi okonèaš život.
Ti chiedo solo: porta a termine la mia vita.
Ne, sve što tražim je da doðete da nas posetite.
No, tutto cio' che chiedo, e' che lei venga a farci visita.
Sve što tražim je da izaðeš na ta vrata, važi?
Ti chiedo solo di raggiungere quella porta, ok?
Ako ne uradiš sve što tražim, istina o njemu æe da izaðe na vidalo.
Fai tutto quello che ti dico, o verra' fuori la verita' su di lui.
Zar je previše to što tražim pobedu?
È forse troppo chiedervi la vittoria?
Zašto je toliko mnogo što tražim pobedu?
Perché chiedere una vittoria è chiedere troppo?
Sve što tražim je još vremena.
Quello che chiedo e' solo altro tempo.
Malo sam umorna, malo gladna, sve me boli i vidjela sam puno ljudi ubijenih pa mislim da nije previše što tražim malo razgovora.
Sono un po' stanca, un po' affamata, sono molto indolenzita e ho visto uccidere un mucchio di gente, quindi non credo sia troppo chiedere un po' di conversazione.
Èim obavite što tražim od vas, možete iz Islamabada.
Una volta che avra' fatto tutto cio' che le chiedo, potra' lasciare Islamabad.
Sve što tražim je da shvatite šta se ovde dogaða, zbog vaše vlastite bezbednosti pre nego što budete pušteni.
Quello che voglio e' che tu capisca che siete trattenuti qua, per la vostra sicurezza, prima di essere rilasciati.
Ako hoæeš da budeš potpredsednica, uradiæeš ono što tražim i neæemo voditi ovaj razgovor svaki put kad se budeš oseæala neprijatno zbog neèega što tražim ili zbog mog ponašanja.
Se diventerai il mio vice presidente, farai quello che ti chiedo. E non avremo questa conversazione ogni volta che non sei a tuo agio con quello che ti chiedo di fare o su come decido di agire.
Sve što tražim je obrazovna, inteligentna žena koja deli moje interesovanja ali ima i svoje lièno mišljenje.
Tutto quello che cerco è una donna istruita e intelligente, che condivida i miei interessi pur mantenendo un suo personalissimo punto di vista.
Jedino što tražim je da moj prijatelj bude tamo.
Ti chiedo solo di fare in modo che ci sia il mio amico.
Jesam li bliže onom što tražim?
Mi sto avvicinando a ciò che sto cercando?
Sve što tražim, je siguran prolaz.
Non chiedo altro... che la mia incolumità.
Sve što tražim je da mi dozvoliš da odem u miru. Da odem kuda god Bogovi odluèe.
Non chiedo altro che mi sia permesso di andare via senza combattere... per seguire la via che mi mostreranno gli dei.
To je sve što tražim u odlukama ljudi uzimanje u obzir sve tri stvari tehnologija, psihologija, ekonomija.
Tutto quello che chiedo nel processo decisionale umano è prendere in considerazione queste tre cose. [Tecnologia, Psicologia, Economia]
Dakle upravo sada, ono što tražim da učinite, tražim da pokažete hrabrost.
Quindi ora, quello che vi chiedo di fare, è appunto mostrare coraggio.
I ja sam imam nekoliko rečnika u svom studiju, i kompjuter koristim svakodnevno, i ako treba da potražim reč, otići ću za kompjuter jer mogu u trenutku direknto da pogledam ono što tražim.
Ho molti dizionari nel mio atelier, il computer lo uso tutti i giorni, e se ho bisogno di cercare una parola, la cerco sul computer, perché la ricerca è più diretta e veloce.
Ono što tražim jeste da Evropa uradi posao kako treba i da bude u stanju da se organizuje da primi ljude kao što su druge zemlje u svetu to morale u prošlosti.
Quello che chiedo è che l'Europa faccia bene il lavoro, e sia in grado di organizzarsi per ricevere persone così come altri paesi nel mondo hanno dovuto fare in passato.
0.44777798652649s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?